| |
|
|
|
|
 |
Administrator
Mesaj sayısı 18
Kayıt Tarihi: 24.08.2006, 19:42:13
|
Evrensel gazetesi yetkilileri Vatandaş ve Belek, bir yazıda PKK örgütünün deklarasyonuna yer verdiği için Terörle Mücadele Yasası'ndan hapisle mahkum oldular. Mahkeme, kararı ertelemedi, paraya çevirmedi.
Günlük Evrensel gazetesi Sorumlu Yazı İşleri Müdürü Mehmet Uğraş Vatandaş ve İmtiyaz Sahibi Ahmet Sami Belek, PKK örgütünün deklarasyonuna yer verdikleri gerekçesiyle birer yıl hapis cezasına mahkum edildiler.
Terörle Mücadele Yasası'nın (TMY) 6/2 maddesi uyarınca iki gazeteciyi cezalandıran İstanbul 14. Ağır Ceza Mahkemesi, cezayı ertelemediği gibi paraya da çevirmedi. Gazete avukatı Devrim Avcı, mahkumiyet kararını temyiz ettiklerini ancak gerekçeli kararın henüz yayımlanmadığını açıkladı.
Protesto
Mahkemenin 8 Ekim'de aldığı mahkumiyet kararını gazete çalışanları, dün (27 Ekim) Türkiye Gazeteciler Cemiyeti'nde (TGC) düzenledikleri bir basın açıklamasıyla protesto ettiler.
Basın açıklamasında konuşan gazete yazı işleri müdürü Fatih Polat, Vatandaş ve Belek'in, 10 Aralık 2007'de yayımlanan yazar Çetin Diyar'ın, "Son Pişmanlık Neye Yarar?" başlıklı köşe yazısında PKK örgütünün "Demokratik Çözüm" başlıklı 7 maddelik deklarasyonuna yer verdikleri için cezalandırıldıklarını bildirdi.
Yazıda PKK, "Kürt kimliğinin tanınması", "Kürt dili ve kültürü önündeki engellerin kaldırılması", "Düşünce, inanç ve ifade özgürlüğü temelinde serbest siyaset ve örgütlenme hakkının tanınması", "Tüm siyasi tutukluların serbest bırakılması", "Köy koruculuğu sisteminin lağvedilmesi ve köylülerin köylerine geri dönebilmesi", "yerel yönetimlerin yetkilerinin artırılması" ve "gerillanın her iki tarafın belirleyeceği bir takvim dâhilinde kademeli olarak silahlarını bırakıp yasal demokratik toplumsal yaşama katılım sürecinin başlatılması" gibi talepler sıralıyordu.
"Başbakan ve Başbuğ'un tavırları olumsuz etkiliyor"
Bir yazarın kendi görüşlerini ifade ederken farklı tarafların bir konuda neler söylediklerini tartışmasından daha doğal bir şey olamayacağını belirten Polat, gerek başbakanın basına karşı tavrı, gerekse Genelkurmay Başkanı İlker Başbuğ'un açıklamalarının yargı organlarının basın özgürlüğüne özen gösteren kararlar vermesini zorlaştırdığını savundu.
Polat, "Alternatif, Gelecek, Gerçek, Atılım ve Azadiya Welat gazeteleri hakkında verilen kapatma cezaları, yargının Kürt sorunuyla bağlantılı olarak özel bir hassasiyet içine sokulduğu ve özgürlüklerin çok kolay bir biçimde güvenliğe feda edildiği bir dönemden geçtiğimizi gösteriyor" diye konuştu. Polat, basın meslek örgütlerini, emek ve demokrasi güçlerini ve okurlarını, kendilerini yalnız bırakmamaya çağırdı.
Gazeteye sendikal destek
KESK Dönem Yürütmesi adına konuşan SES Aksaray Şube Başkanı Songül Beydilli, kararı protesto ettiklerini ifade etti. Gıda-İş Genel Sekreteri Seyit Aslan, "Türkiye ve dünyadaki siyasi gelişmelere baktığımız zaman bu sisteme karşı olan, gerçeklerin açığa çıkmasından yana olanların ciddi bir baskı altına alındığını görüyoruz" dedi.
Tüm Bel-Sen 5 No'lu Şube Başkanı Mehmet Demir ve Hayat Televizyonu Yayın Koordinatörü İskender Bayhan da cezaya tepki gösterdi.
Kaynak: Bianet
__________________________________________________
│▒│ /▒/
│▒│/▒/
│▒ /▒/─┬─┐
│▒│▒|▒│▒│
|▒ |▒ |▒ |▒ |
│▒┌──┘▒│
└┐▒▒▒★/
Ne bi almani u ingilizi/ u ne bi fransi
em perwerdehiya xwe dixwazin/ bi zimane zikmaki
ne bi farisi, ne bi erebi/ u ne bi tirki
zimane me, zimane kurdi/ bikin zimaneki fermi
bi feyili, gorani, dimilki/ sorani, kurmanci
her herem, her devok/ her zaravayeki
binvisenin, bixwenin/ bifikirin, bipeyvin
ci pewist dike bikim/ ji bo na azadiya zimane min
zimanen me dibejin/ dibejin em kurd in
edi bes e/ hew dikarin canda me inkar bikin
edi bes e, dive em edi le/ xwedi derkevin.
Em fedi dikin, qiymet nadin/ bikaranina ziman
komplekseki me heye/ ere beguman
naye qebul kirin/ em canda xwe bi xwe bikujin
dev ji nuceyen wan/ u dev ji diziyen wan berd in
dive em edi li televiziyonen kurdan/ temase bikin
pirtuk, kovar u rojname/ her roj bixwinin
li Muzika kurdi guhdar bikin/ govenda kurdi bileyizin
dive wek kurdiya cepemeni ye/ kurdiya xwe pesbixin
u ne bi tene/ bi bikaranina peyven rojane
bi her awahi/ ziman e, yekitiya me
bila bizanibin em hene/ u zimane me heye
zimane me nasname, dirok/ u hebuna me ye.
Bi kurdi ji me re digotin/ em ji bi kurdi dibejin
Bi kurdi dipeyivin/ deng dikin u diaxifin
Bi kurdi qise dikin/ sore dikin u distexilin
Bi kurdi xeber didin/ u bi kurdi dua dikin
Bi kurdi sohbet dikin/ cer dikin u sixef fikin
Bi kurdi gazi dikin/ u daxuyani didin
Bi kurdi pistepist dikin/ u bi kurdi diqirenein
Bi kurdi, bi kurdi/ em bi kurdi, distrenin.
|
Yazıcıya Gönder
|
|
|